当前位置: 首页 > 新闻中心 > 法院要闻
于无声处听有声
海淀法院线上开庭引入“云翻译”
作者:孙佳韵  发布时间:2022-05-05 14:55:22 打印 字号: | |

这是一场略显安静的庭审,被告人为残障人员,无法听说,也不会读写。海淀法院对接翻译专家库的专业翻译人员,选派高级手语翻译师李荣负责本次刑事案件手语翻译工作,帮助法官与被告人“沟通”。

因被告人为聋哑人,法官为了更好核实其身份,通过手语翻译人员多次耐心地同其沟通,了解其手语使用习惯,使被告人对待法庭询问从最初反应消极、到逐渐愿意通过手语回应、最终顺利完成了庭审。

早在2021年7月,海淀法院诉讼服务中心便整合了各类专业资源,率先成立了法庭翻译对外委托集约化平台,平台合作对象不仅包括一般语种的翻译人员,还纳入了需求数量较少的小语种翻译、少数民族语言翻译、手语翻译,力求全面涵盖法庭翻译可能发生的各种需求。

法庭“云翻译”的使用,是海淀法院诉讼服务中心响应建设“智慧法院”建设,推广“云鉴定”以来的又一项新举措。诉讼服务中心将继续关注残障人士的诉讼权利,助力推进全流程在线诉讼,不断挖掘一站式诉讼服务平台的服务范围、服务能力、服务水平,及时回应群众公平正义新期待。


 
责任编辑:赵书博